有没有考虑修正还原描述文字的本意

fuckperfectworld 其它 108

对于国服dota2,dotahd可以修正反和谐。

但对于文字的阉割,简体中文显示语言无能为力,有没有兴趣附加还原修正简体中文显示的文字。

比如剃刀–雷泽,亡灵胸针–英灵胸针,这两个很明显,也比较新,之前还有记忆的像沉默的饰品、尸王的技能或者技能描述,但不能记起原本的描述了。

这种也算是一步步的被蚕食和侵吞,不想被打磨改变。

不知您是否同意。

之前好长一段时间发现网站打不开,还想着可能被放弃了,现在重新看到回归,很开心。虽然已驻留东南亚了。

另外,对于简中,还原参考有两方来源,一是英文原意,二是繁中译意,相比较易恢复还原。

如果开发出来的话,功能应该算是单独的,和realblood反和谐是同一高度的,开关分别设置,互不从属。

回复

共2条回复 我来回复
  • fuckperfectworld
    fuckperfectworld 评论

    稍微翻了下问题贴,有好几个文字******反和谐的问题。这个纯粹是自己的steam设置问题。

    在dota2-设置-社交-左侧底部的steam text fi’lter settings选项。

    打开后在聊天过滤选项下选择第三个:不要过滤不雅内容或诽谤字眼。

    用户组来自好友的也可以打开。

    或者根据自己情况进行选择。

    需要说明的是,这个选项本人只在steam及dota2东南亚即国际服务器下发现有用,至于steamcn、完美服务器,没有机会也不愿去测试。有缘人可自行测试,如有用作者或许可以高亮在网站上或添加在realblood附加说明里。

    直接去steam里找账户-偏好也可以生效。而且好像是所有steam下游戏统一开关的。也没有其他游戏去测试。。。

     

    1年前 0条评论
  • 管理员的头像
    管理员 评论

    该功能目前可能不会被添加到 RealBlood,因为 RealBlood 遵循还原游戏本来的样子,假如这只是针对国服的设定,会考虑采纳,但我需要花一定的时间去确认,它们是否是根据 V 社对于自己的游戏世界背景故事而做出的变更。

    另一方面,文本的改动可能需要涉及到 items_game.txt 文件的修改,该文件受游戏更新影响极为频繁,这在玩家的角度上带来的问题是,它可能会在更多的更新后,需要重新启用。而站在制作者的角度,则需要第一时间来更新匹配该文件进行发布,否则游戏将无法正常运行。

    1年前 0条评论